La Commissione dei Sei, consultiva del governo per l’applicazione dello statuto d’autonomia, ha raggiunto un accordo sull’equipollenza dei titoli per il patentino di bilinguismo (italiano e tedesco), il certificato che garantisce il bilinguismo nella pubblica amministrazione in Alto Adige.
Come ha spiegato l’onorevole Karl Zeller (Svp), che fa parte della commissione, la norma prevede che chi ha fatto la maturità in una lingua e la laurea nella seconda, o viceversa, sia da considerarsi bilingue ai sensi delle disposizione autonomiste altoatesine. Sinora a certificare il bilinguismo l’unico titolo era un apposito esame da sostenersi in Alto Adige.
Si tratta della conclusione di una lunga vicenda, iniziata nel ’97 con un ricorso di Roman Angonese, un altoatesino di lingua tedesca residente nella provincia di Bolzano, che si era visto rifiutare l’accesso a un concorso perché non era in possesso del patentino. Angonese aveva ottenuto ragione anche in Cassazione.
