CITTA’ DEL VATICANO – L’edizione italiana di YouCat, il catechismo per i giovani stampato in vista della Giornata mondiale della gioventù, è regolarmente in vendita nelle librerie. Per via di un errore di traduzione, la sua pubblicazione sembrava essere sospesa: in un passaggio del testo ci sarebbero state posizioni troppo favorevoli ai contraccettivi.
L’edizione italiana viene distribuita con una errata corrige in foglietto che modifica la domanda n.420: in luogo di ”Può una coppia cristiana fare ricorso ai metodi anticoncezionali?”, si chiede ”Può una coppia cristiana far ricorso ai metodi di regolazione della fecondità?”.
Originariamente la versione italiana, al punto 420, presentava questa domanda: “Può una coppia cristiana fare ricorso ai metodi anticoncezionali?”, a cui era associata questa risposta: “Sì, un coppia cristiana può e deve essere responsabile nella sua facoltà di poter donare la vita”.
L’errore presente in italiano non si rileva né nell’edizione originale tedesca, della nota casa cattolica Pattloch, né in quella americana in inglese.
